Many thanks to the editors at Fatherly for bringing this little piece to light.
Editor-in-Chief Dwayne D. Hayes has announced the sad news that STAND Magazine is shutting down.
STAND was a dignified place for charting a more-nourishing masculinity rooted in connectedness with others. It was the kind of magazine we desperately need, in stark contrast with the misogyny, male gaze, and impossible body imagery that too-often dominate the men’s magazine scene. Publishing is a punishing industry, but still: the fact that a magazine like STAND falls by the wayside is one among many testaments to the hard work that remains for all of us.
I’m deeply grateful to Dwayne and everyone at STAND for championing my reflective writing on fatherhood, including the essay series that STAND published in late 2017 and throughout 2018. I’m proud to have been among the voices at your table and thankful for the relationships that formed there.
Thank you, STAND.
“Learning To Connect” first appeared in the most-recent print issue of STAND Magazine. It’s the final essay in my fatherhood-as-learning series that appeared in STAND throughout 2018.
I’m really proud of the series and truly grateful to STAND Editor-in-Chief Dwayne Hayes for the opportunity and solidarity.
Though this series has concluded, my writing about fatherhood as learning and responsibility continues!
“Learning To Connect,” the last essay in my fatherhood-as-learning series in STAND Magazine, appears in print here. It tackles isolation, forming male friendships in adulthood, and the examples we set for our kids.
My deepest thanks to STAND Editor-in-Chief Dwayne D. Hayes for providing a regular place for my reflections during the past year. Solidarity, my friend.
I’m delighted to share that my flash fiction story “Her Weight Is His” (first published in KYSO Flash) is now available in Spanish translation as “Su carga es la de él,” translated by Susana Cejas of Susurros Chinos in Córdoba, Argentina.
You can read “Su carga es la de él” online.
The translation also appears in print in the new Susurros Chinos anthology of flash translations, Instantáneas de ficción: Selección de microcuentos.
My thanks to Cecilia de la Vega, Susana Cejas, and Susurros Chinos for caring for the story in translation!